Prevod od "teprve na" do Srpski

Prevodi:

tek na

Kako koristiti "teprve na" u rečenicama:

Beru to tak, že Aurora je teprve na cestě.
Verujem da je Aurora na putu ovamo.
A to jsme teprve na začátku.
A to je tek sam poèetak.
Ale my jsme teprve na gymplu!
Pa mi još idemo u skolu!
Zdá se, že jsme teprve na začátku.
Èini mi se da je još uvek zagrevanje.
A před pěti lety byly tyto dívky teprve na základní škole.
I teško je poverovati da su pre samo pet godina, one devojke bile u osnovnoj školi.
Jsem teprve na 23. stránce a tohle je vášně úžasné místo.
Tek sam na strani broj 23 i pretpostavljam da je ovo fascinantno mesto.
Jsem sám už 38 let a jsem teprve na začátku toho, abych dohnal ztracený čas.
A evo sam sam veæ 38 godina, i pokušavam da nadoknadim izgubljeno. A ti..
Jsem překvapená, že jste tady, protože jsem myslela že se setkáme teprve na jevišti pořadu.
Iznenadjena sam što ste tu jer sam mislila... da nas prvi put upoznajete na programu.
Jsme teprve na naší druhé schůzce a už jí lžu.
Tek smo na drugom zvaniènom sastanku, a veæ je lažem.
A to jste teprve na příjezdové cestě.
A još uvijek stojimo na mostu.
Ani blízko, jsme teprve na okraji Mléčné dráhy.
Nismo ni blizu, na rubu smo Mlijeène staze.
Se vším, co jsem se naučil, čím jsem prošel, jsem zřejmě teprve na začátku.
Sa svim sto sam naucio, Sve kroz sta sam prosao, Prema tome, ja upravo pocinjem.
Zatím je čistej, ale taky jsme teprve na začátku.
Zasada je èist, ali... znaš, tek smo poèeli.
Život máš před sebou, jsi teprve na začátku.
Život je pred tobom, tek si na poèetku.
Ve skutečnosti jsme teprve na prvním rande.
Ovo nam je tek prvi izlazak, tako da...
Ale naše pouť je teprve na začátku.
Али наш пут је тек почела.
Myslíme, že ji odnesl sebou. Ale jsme teprve na začátku.
Mislimo da je odneo sa sobom, ali i dalje pretražujemo podruèje, za svaki sluèaj.
Shelly k nám začala chodit teprve na jaře.
Shelly samo pridružio nam se u proljeće.
Jsi teprve na začátku nebo na konci?
Да ли је ово почетак слајд или на крају?
Což znamená, že jsme teprve na začátku.
To znaèi da smo tek poèeli.
Takže to začínáme pomalu uchopovat, ale jsme teprve na začátku.
Дакле, тек почињемо да схватамо ово, али на самом смо почетку.
Teprve na přelomu století přežilo svůj první rok více jak 90 procent dětí.
Tek na kraju veka je više od 90% dece doživelo prvi rođendan.
A to jsme byli teprve na začátku toho příběhu.
Kinezi. A tek smo na početku priče.
Ale váš největší průlom je stále teprve na cestě a právě na něm pracujete.
Ali najveća inovacija je tek pred nama i radite na njoj upravo.
Ale minulý říjen jsem si uvědomila, že jsem teprve na začátku.
Međutim, prošlog oktobra shvatila sam da sam tek na početku.
Zatím jsme teprve na počátku toho, co všechno můžeme s tímto přístupem dokázat.
Ali ovim smo tek zagrebali površinu onoga što se može uraditi ovim pristupom.
Ale teprve na střední škole, díky Projektu lidského genomu, jsem si uvědomil, že nejsem sám, kdo se snaží spojit náš unikátní genetický původ s naším zdravím, kondicí a nemocemi.
Ipak, tek sam u srednjoj školi, kroz „Projekat ljudskog genoma“, shvatio da nisam sam u pokušajima da povežem naše jedinstveno genetsko nasleđe sa našim potencijalnim zdravljem, blagostanjem i bolestima.
Příležitosti využít počítače k lidskému pokroku jsou v našem dosahu, zde a nyní, a to jsme teprve na začátku.
Šansa da se koriste računari da bismo unapredili ljudsko iskustvo su nam na dohvat ruke, ovde i sad, a tek smo počeli.
Profounder je teď teprve na samém začátku, a je mi zřejmé, naprosto jasné, že je to jen nějaká věc, pouhopouhý nástroj.
Trenutno je "Profounder" na samom početku, veoma je očigledan, jasan, to je sredstvo, samo alat.
0.49327182769775s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?